Japanglish is Japan's own special form of English Typical English words take on unique meanings but are often not understood by those outside of Japanese circles This can lead to unintended confusion and miscommunication when Japanese people speak English with those outside of Japan
ジャパングリッシュは、日本独自のユニークな英語表現です。 一般的な英語の単語が、特有の意味で使われることが多く、海外の方には通じにくい場合があります。 そのため、日本の方が英語を話す際、意図しない混乱や誤解が生じてしまうことがあります。
In this book, you will learn:
-Over 500 common Japanglish terms that have different meanings in Japanese versus English
-Each Japanglish term's meaning in English
-The correct way of using each term to be clearly understood
-Examples of common mistakes and how to correct them
-Examples of correct and incorrect usage, using real life communications like text messages and email
-Common English mistakes that aren't true Japanglish but often cause confusion
本書では、次のことを学ぶことができます:
日本語と英語で意味が異なる、代表的なジャパングリッシュ500語以上各ジャパングリッシュ語の本来の英語での意味誤解されずに正確に伝えるための正しい使い方よくある間違いの例と、その修正方法実際のコミュニケーション(メッセージやメールなど)を使った、正しい使い方と誤った使い方の例ジャパングリッシュとは異なるものの、誤解を招きやすい英語の典型的な間違いAdditionally, each chapter comes with an audio link to make sure you can hear authentic pronunciation of key terms
This book is a must-have if you are a native Japanese speaker looking to speak English more fluently Get ready to communicate more successfully in English and speak like a native speaker
さらに、各章には音声リンクが付いており、重要語句の自然な発音を聞くことができます。
本書は、英語をより流暢に話したい日本語ネイティブの方にとって、ぜひ手に取っていただきたい一冊です。 英語でより効果的に伝え、ネイティブのように話せる未来に向けて、一緒に準備を始めましょう