Studienarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fach bergreifend), Note: 1,3, Hochschule Karlsruhe - Technik und Wirtschaft, Veranstaltung: Technische Dokumentation f r den internationalen Markt, Sprache: Deutsch, Abstract: Eine technische Dokumentation muss sowohl in ihrer Ausgangs- wie auch in ihrer Zielsprache hohen Qualit tsanspr chen gen gen. Ist dies nicht der Fall so besteht die M glichkeit, eine geringere Akzeptanz des Produkts am jeweiligen Zielmarkt zu erlangen wie auch eine Etablierung des Produkts zu erschweren. Die Komplexit t ein jeden bersetzungsvorgangs nimmt stetig zu, da bei der Lokalisierung nicht nur rein sprachliches sondern juristisches, technisches und kulturelles Wissen von Bedeutung ist. Um das bersetzungsvolumen reduzieren zu k nnen, gilt es Zeit und Kosten zu sparen. Hierbei kommt der Aspekt des bersetzungsgerechten Schreibens und Gestaltens ins Spiel. Das bersetzungsgerechte Schreiben und Gestalten bietet ein erh htes Einsparpotential bei einem steigenden Qualit tsgewinn. Die Internationalisierung und anschlie ende Lokalisierung wird so vereinfacht und effizienter gestaltet.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest
everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We
deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15.
ThriftBooks.com. Read more. Spend less.