Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Dolmetschen / ?bersetzen, Note: 2,0, Universit?t Hildesheim (Stiftung), Veranstaltung: Gespr?chsdolmetschen und mehrsprachige Rede, Sprache: Deutsch, Abstract: Die vorliegende Arbeit wendet sich prim?r an deutschsprachige Studenten, die sich f?r Gespr?chsanalysen und Transkriptionssysteme interessieren. Das angewandte Transkriptionssystem stellt das wichtigste Werkzeug f?r die Analyse eines Gespr?chs dar. Diesem Werkzeug widmet sich die vorliegende Arbeit und geht dabei insbesondere folgenden Fragen nach: - Welches Transkriptionssystem sollte wann gew?hlt werden? - Existiert ein einheitliches Transkriptionssystem, das sowohl einer Mehrheit der Gespr?chsanalysen gerecht wird als auch praktikabel ist? - Ist ein Transkript ?berhaupt ein hinreichendes Analysewerkzeug? Denn die Beobachtungen des Transkribenten sind stets subjektiv. Vor dem Hintergrund dieser Fragen werden verschiedene Transkriptionssysteme vorgestellt. Nach der Vorstellung der Vor- und Nachteile der Text- und der Partiturnotation sowie des Zeilenblockverfahrens werden zwei Transkriptionsmethoden besonders ausf?hrlich behandelt: das Gespr?chsanalytische Transkriptionssystem (GAT) sowie das Transkriptionssystem HIAT (HalbInterpretative ArbeitsTranskription). Dabei wird derselbe Gespr?chsauschnitt anhand beider Transkriptionssysteme wiedergegeben, um eine unmittelbare Gegen?berstellung der Vor- und Nachteile zu illustrieren. Abschlie end wird ein Fazit gezogen, welches Transkriptionssystem f?r den dargestellten Gespr?chsauschnitt das geeignetere ist.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $20. ThriftBooks.com. Read more. Spend less.