Esta disserta??o ? uma reflex?o sobre os mecanismos de tradu??o de prov?rbios. Revisa as teorias relevantes sobre a tradu??o de cultos em geral e de prov?rbios em particular, a partir de uma dupla perspectiva de an?lise e questionamento dos m?todos propostos at? agora para a sua tradu??o. Trata-se aqui, portanto, de dizer qual ? a tradu??o de prov?rbios, ou melhor, o que deveria ser, pois prov?rbios s?o afirma??es com caracter?sticas morfossint?cticas bastante particulares. Al?m disso, a sua fun??o como ve?culo para a sabedoria popular de uma cultura espec?fica torna a sua transposi??o de uma l?ngua para outra bastante delicada. Estamos, portanto, tentando, com base em amostras coletadas em duas vers?es francesas do Chinua Achebe's Things Fall Apart, propor m?todos que possam ajudar, na tradu??o de prov?rbios, a preservar sua originalidade, inteligibilidade e idiomaticidade tanto quanto poss?vel.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15. ThriftBooks.com. Read more. Spend less.