Skip to content
Scan a barcode
Scan
Paperback The "Rewriter" par excellence Book

ISBN: 3659679925

ISBN13: 9783659679926

The "Rewriter" par excellence

Alev Bulut, of Istanbul University, critiques the book concisely: "The 'Rewriter' par excellence: 'Turkce Soyleyen' Can Yucel problematizes the poet-translator Can Yucel's unique translation approach in the Turkish literary system by analyzing four of his translations in three genres: poetry, drama, and prose fiction. The study demonstrates that Andre Lefevere and Susan Bassnett's notion of "rewriting" accounts for Yucel's specific translation approach in the most thorough way and it gives us a sketch of Yucel's idiosyncratic approach which opts for the people's language in parallel with the ideological and translational background to the discussion within the context of Turkish literature and culture." Moreover, Yucel himself briefly explains his 'skopos' regarding poetry translation in an upfront way: "My translation understanding is more or less as follows: I try to translate the poetic essence of a poem, not its individual words; I'm careful about translating it into Turkish as an entity. ...] I don't see translation as a matter of omitting words or adding others - what is important for me is to aim for wholeness while translating the pieces." (Karantay 1989a, trans. Cavu o lu)"

Recommended

Format: Paperback

Temporarily Unavailable

We receive fewer than 1 copy every 6 months.

Save to List

Related Subjects

Social Science Social Sciences

Customer Reviews

0 rating
Copyright © 2026 Thriftbooks.com Terms of Use | Privacy Policy | Do Not Sell/Share My Personal Information | Cookie Policy | Cookie Preferences | Accessibility Statement
ThriftBooks® and the ThriftBooks® logo are registered trademarks of Thrift Books Global, LLC
GoDaddy Verified and Secured