The Institutes of Vishnu is an English translation of an important Sanskrit text outlining the religious law of the followers of Vishnu. Compiled around the third century CE, the Vishnu Smriti, also known as the Vaishnava Dharma-sutra, presents a comprehensive guide to dharma, or righteous conduct, encompassing both religious and legal precepts. This edition, translated and edited by Julius Jolly, offers invaluable insights into the social, religious, and legal customs of ancient India.
This work sheds light on the moral and ethical frameworks that governed the lives of individuals within the Vaishnava tradition. A foundational text for understanding Hindu law and practice, The Institutes of Vishnu remains an essential resource for scholars and anyone interested in the history of religion, law, and ancient Indian civilization.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.