The Gospel According to Saint Luke, translated by MA REV. WALTER W. SKEAT, offers a unique perspective on one of the central texts of the New Testament. Rendered in Old English, this edition provides invaluable insights into the language and culture of early England, as well as a fresh understanding of the Gospel itself. This translation is an important resource for scholars of both religious texts and Anglo-Saxon language. It allows readers to engage with the scriptures in a manner that bridges historical linguistics and theological study. This edition preserves the historical and literary value of the text. It makes it accessible to those interested in the intersection of religion, language, and history. "The Gospel According to Saint Luke" in Old English remains a significant contribution to biblical scholarship, and a testament to the enduring influence of the scriptures.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.