Dans le monde actuel ou les echanges et rencontres internationaux sont a l'ordre du jour, il est necessaire de se preparer a communiquer efficacement avec ses interlocuteurs. Il ne suffit pas de parler la langue de l'autre, mais de comprendre sa realite sociolinguistique et de s'ouvrir a l'interculturel. Pour y aboutir, nous devons nous servir non seulement de la pedagogie interculturelle, mais aussi de divers moyens contribuant a nos buts. L'un d'entre eux pourrait etre la fable, dont l'usage dans le cours de Francais langue etrangere (FLE), de facon systematique, pourrait introduire l'apprenant dans la comprehension de l'idiosyncrasie et du comportement de la societe francaise, ce qui lui aiderait a etablir une communication interculturelle avec des Francais. Dans cet ouvrage, nous analysons le traitement des aspects socioculturels a travers les differentes methodologies de la didactique du FLE, nous etablissons le lien entre la fable et l'interculturel, nous decrivons l'experience faite et nous fournissons des strategies et des activites pour guider, l'enseignant comme l'apprenant, vers la systematisation de l'usage de la fable de La Fontaine en classe de FLE."
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest
everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We
deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15.
ThriftBooks.com. Read more. Spend less.