Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Romanistik - Franz sisch - Linguistik, Note: 1,3, Johannes Gutenberg-Universit t Mainz, Sprache: Deutsch, Abstract: "Les Occitans ne parlent pas occitan ...]. Ils parlent francitan." (Cod rc Ives, "Francitan", Occitania passat e present, n 3, 1974, p. 20. Zitiert in: Boyer, Henri, Langues en conflit: tudes sociolinguistiques, Paris 1991, p. 147) Ziel der vorliegenden Hausarbeit ist es, die sprachliche Situation S dfrankreichs, des okzitanischen Sprachraums, darzustellen. Nachdem in einem ersten Schritt anhand wichtiger Definitionen die entsprechenden theoretischen Grundlagen geschaffen wurden, soll die diglossische Konfliktsituation zwischen dem Okzitanischen und dem Franz sischen und deren Einfluss auf die Entstehung des Franzitanischen analysiert werden. Das Wort "francitan" als Mischwort aus fran ais und occitan deutet eine ebensolche Mischung an. Daher soll in einem zweiten Schritt das Franzitanische selbst untersucht werden und dabei Schritt f r Schritt auf die verschiedenen Sprachebenen eingegangen werden. Zudem wird es ein Unterkapitel geben, in dem das Vorkommen des Franzitanischen au erhalb des m ndlichen Gebrauchs der S dfranzosen, z.B. die Verwendung im Schriftsprachlichen, dargestellt werden soll. In einem letzten Schritt sollen die Zukunftsaussichten f r das Franzitanische aufgezeigt werden.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $20. ThriftBooks.com. Read more. Spend less.