Badania te wskazują, że Nowa Zelandia moglaby skorzystac na lepszym zrozumieniu przyczyn historycznych dysproporcji edukacyjnych między uczniami maoryskimi a ich kolegami z innych grup etnicznych. Dysproporcje te są utrwalane przez dominujący system edukacji oparty na języku angielskim. Sytuacja ta nadal marginalizuje uczni w maoryskich w edukacji i prowadzi do ich niepowodzeń szkolnych (Bishop & Glynn, 1999). Zamiast nadal obwiniac uczni w maoryskich (pozycja deficytowa) i ich spoleczności lokalne za tę sytuację, pedagodzy powinni skupic się na tym, co sami mogą zrobic, aby ją naprawic (pozycja aktywna). Wsp lna, aktywna reakcja bylaby bardziej zgodna z traktatem z Waitangi i zapewnilaby większy potencjal i stabilnośc naszej wsp lnej przyszlości. Badania te zostaly przeprowadzone w szkole, kt ra byla zaangażowana w projekt rozwoju zawodowego o nazwie Te Kotahitanga (Bishop, Berryman, Tiakiwai & Richardson, 2003). Uczestnikami badania jest czterech nauczycieli i czterech uczni w maoryskich. Ich opisy doświadczeń zaowocowaly nawiązaniem nowych relacji poprzez wzajemne sluchanie się i uczenie się od siebie nawzajem przez nauczycieli i uczni w maoryskich.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest
everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We
deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15.
ThriftBooks.com. Read more. Spend less.