Skip to content
Scan a barcode
Scan
Paperback ONE HUNDRED & FOUR FAVORITE CLASSIC CHINESE POEMS - IN ENGLISH!: Favorite Classic Chinese Poems - a New English Translation Book

ISBN: 1980253633

ISBN13: 9781980253631

ONE HUNDRED & FOUR FAVORITE CLASSIC CHINESE POEMS - IN ENGLISH!: Favorite Classic Chinese Poems - a New English Translation

This collection of 104 Classic Chinese Poems translated into English is one of a kind. By combining the breathtaking beauty of classic Chinese poetry with the awesome power of modern English this collection not only creates a faithful translation of the best known classic Chinese poems (composed over a course of 3000 years) but would qualify as original poetry writing in its own right. It includes such time-honored favorites as "The Song of Everlasting Sorrow" (and "Ode to Pipa" by Bai Ju-Yi ( "Let's Drink" and "How Hard is the Journey" (by Li Bai ("Remembrance of the Battle of the Red Cliff" (by Su Shi ( as well as excerpts from such outstanding Yuan Dynasty plays (hitherto seldom translated into English) as "the Romance of the West Chamber" (with its unabashed eroticism. This book is supported by ample notes on cultural and historical references for those not yet familiar with the culture and history of China. A worthy effort at "Cultural Cross Pollination" indeed!

Recommended

Format: Paperback

Temporarily Unavailable

We receive fewer than 1 copy every 6 months.

Customer Reviews

0 rating
Copyright © 2025 Thriftbooks.com Terms of Use | Privacy Policy | Do Not Sell/Share My Personal Information | Cookie Policy | Cookie Preferences | Accessibility Statement
ThriftBooks ® and the ThriftBooks ® logo are registered trademarks of Thrift Books Global, LLC
GoDaddy Verified and Secured