See below for English description.
Les habitants de Val-Jardin ont peur de l'obscurit .
Chaque soir, lorsque le soleil se couche, toutes les lumi res de la ville s'allument. Les maisons brillent comme le soleil de midi. Toutes les maisons, sauf celle de Millie Fleur La F e, bien s r.
Millie Fleur sait qu'il existe des cr atures enchant es que l'on ne peut apercevoir que dans l'obscurit . Mais depuis qu'elle a emm nag Val-Jardin, ses amis nocturnes ont disparu.
D termin e r tablir l'obscurit dans la ville, Millie Fleur pr pare de d licieuses tartes de lune et plante un jardin de lune odorant. Mais avant que les cr atures nocturnes ne reviennent, Millie Fleur doit convaincre les habitants de la ville d' tre courageux et d' teindre les lumi res.
Millie Fleur au secours de la nuit, le compl ment parfait du livre class au palmar s du New York Times, Le jardin particulier de Millie Fleur, est une histoire d licieusement singuli re qui encourage les lecteur-rices trouver la beaut dans l'obscurit .
Garden Glen was afraid of the dark. Each night when the sun went down, all the lights in town turned on. The houses shone like the noon sun. Every house except for Millie Fleur La Fae's, of course.
Millie Fleur knows there are enchanting things that can only be glimpsed in the dark. But ever since she moved to Garden Glen, her nighttime friends are nowhere to be found.
Determined to welcome the dark back to town, Millie Fleur bakes delicious moon pies and plants a sweet-smelling moon garden. But before the nighttime creatures will return, Millie Fleur must convince the townspeople to be brave and turn out the lights.
Millie Fleur au secours de la nuit is a delightfully peculiar story that encourages readers to find beauty in the darkness. A gorgeous companion to the New York Times bestseller Le jardin particulier de Millie Fleur, perfect for fans of The Dark by Lemony Snicket and Jon Klassen.
Original Title: Millie Fleur Saves the Night