Raised in the Juder a or Jewish quarter of Tetouan, Morocco, at the turn of the twentieth-century, sixteen-year-old Mazaltob finds herself betrothed to Jos , an uncouth man from her own community who has returned from Argentina to take a wife. Mazaltob, however, is in love with Jean, who is French, half-Jewish, and a free spirit. In this classic of North African Jewish fiction, Blanche Bendahan evokes the two compelling forces tearing Mazaltob apart in her body and soul: her loyalty to the Juder a and her powerful desire to follow her own voice and find true love. Bendahan's nuanced and moving novel is a masterly exploration of the language, religion, and quotidian customs constraining North African Jewish women on the cusp of emancipation and decolonization. Ya lle Azagury and Frances Malino provide the first English translation of this modern coming-of-age tale, awarded a prize by the Acad mie Fran aise in 1930, and analyze the ways in which Mazaltob, with its disconcerting blend of ethnographic details and modernist experimentation, is the first of its genre--that of the feminist Sephardi novel. A historical introduction, a literary analysis, and annotations elucidate historical and cultural terms for listeners, supplementing the author's original notes.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest
everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We
deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15.
ThriftBooks.com. Read more. Spend less.