Skip to content
Paperback Merchant of Venice Book

ISBN: 0764108263

ISBN13: 9780764108266

Merchant of Venice

Six more volumes in this recently developed series for middle school and high school students analyze major literary works in terms that help students understand them for higher grades on tests and... This description may be from another edition of this product.

Recommended

Format: Paperback

Temporarily Unavailable

We receive 1 copy every 6 months.

Customer Reviews

4 ratings

Context is the king of this comedy!

THE MERCHANT OF VENICE can be described as a tragedy only if one follows the modern definition of "tragedy" and not the Greek. The genre of tragedy in which Shakespeare wrote required that all of the players, or at least all of the main players, die at the end, à la ROMEO AND JULIET, JULIUS CAESAR, MACBETH, and HAMLET. In fact, MERCHANT OF VENICE can only be described as a tragedy if Shylock is seen as the main character and not Antonio. (Note, in the list of players at the beginning of the play, only Antonio is called a "merchant of Venice".) In sum, THE MERCHANT OF VENICE can only be described as a tragedy if it is completely removed from its historical context. Shakespeare intended that the actions taken by Antonio, by Shylock, by Bassanio, and even by Portia be seen as comically extreme. Antonio goes to the lengths of seeking help from a man he despises to help a man he loves. Shylock demands nothing but justice, even when the demands of the agreement he made is met and even doubled. Everywhere in this play is there action taken to the extreme. Only a refusal to acknowledge the historical context would be blind to the comedy. There are stage plays, television shows, and screenplays aplenty which follow the example set forth in MERCHANT OF VENICE, showing how comical people can be when their actions are taken to the extreme. If MERCHANT OF VENICE can be view in THIS context, then the comedy shines through. As a writer, I find it comical that anyone would use MERCHANT OF VENICE to point the finger of "racism" at Shakespeare. Part of a writer's challenge is to present convincingly views even he or she disagrees with. The best writer would try to dismantle and disprove the very beliefs he or she holds dear. That Shakespeare has often been judged a racist based on his portrayal of Shylock serves only as testimony to the continuing success of this play. Shylock's speech, complimented by another reviewer, is ample proof that Shakespeare's own views are well hid. Shylock's speech demonstrates magnificently that Shakespeare was able to get inside the head of any man (or woman) in his stories and write the words which that man would speak, faithfully render the thoughts which that man would think, have that man act as only that man would act, and all of it be believable. Simply put, unless you knew beforehand a writer's views on any subject, it would be difficult to find the needle of truth in his or her haystack of fiction if that writer has done their job well, and in this case Shakespeare was damned near flawless! It is true that the movie, starring Al Pacino, does not present this play as a comedy, but that hardly detracts from its excellence. It shows, in fact, that MERCHANT OF VENICE plays well as both a drama and a comedy. In our age, however, given the importance of religious tolerance, I'll admit that it is probably best played as a drama. As for the Pelican series of Shakespeare's plays, they are an excellent resource for anyone wanting

Time has made Merchant into a tragedy

Shylock is the only sympathetic character in the play. Modernity has altered the villain in "The Merchant of Venice" from Shylock to the entire cast of characters EXCEPT for Shylock. Any sense of comedy in the play died for those with a sense of religious tolerance, and Shylock comes off as merely oppressed. I found Act 5 almost nauseating after the forced conversion. That, coupled with the happy racism makes a perversion of decency and happy endings. This play is a tragedy. The recent movie version done starring Al Pacino turned it into a tragedy, and amazingly, a play written as a comedy seems to work very well as a tragedy. Antonio gladly spits upon Shylock and calls him a dog, but stunningly, when Antonio finds himself in a financial pinch he goes to Shylock for money. More brash is Antonio's promise to act the same in the future: "I am as like to call thee so again, / To spet on thee again, to spurn thee, too." (1.3.127-28) From this point on, sympathy for Antonio is paralyzed in a modern reader's mind, from reminders of past images, from slavery and anti-Semitism, where the dehumanizing of a group of people is accepted by a society. The entire text afterward reads like an indictment of humanity, as if Shakespeare is making the Elizabethans laugh at their own behavior. In perhaps the best argument in Shylock's defense in the trial, he point out the fact that those who speak of mercy own slaves. "What judgment shall I dread, doing no wrong? / You have among you many a purchased slave." (4.1.89-90) Shylock, as fanatical as he is over the pound of flesh, is asking for only a pound of a man, when the slaveholders own the entire person. The play is littered with prejudiced remarks that clearly show how animalistic Shylock was to them. Every conversation involving Shylock has ridicule from the Christians, without remorse or a feeling of comedy. The Christian children are taught to mock Shylock, they run after him in the street. The merchants spit on him, the Duke reviles him, his daughter renounces her religion and robs him. Still an amazing story, with a few of the best on mercy and prejudice ever written.

The question is - is this a drama or a comedy?

What scholars today call "The Problem Plays" seem to me to be problems more for us because of our changed sensibilities from those of Elizabethan London rather than problems in the plays themselves. "The Merchant of Venice" is called anti-Semitic by eminent scholars such as Harold Bloom. In our post-Holocaust age and our sensitivity to stereotypes of all sorts, Shylock bothers us in a way not dissimilar to watching the great Al Jolson perform in blackface. That is, it is clearly the work of a great entertainer, but it jars us, makes us wince, and we are (justly) unable to watch with the same enjoyment as the audience for whom the work was created. Still, this is Shakespeare and Shylock is immortal. When I read through the play, I place Shylock as "the other" rather than as a caricature of the Jewish race. More than that, he is simply a vicious person irrespective of his ethnic ties and origins. I do like Bloom's insistence that this play was written as a dark comedy and was performed as such for centuries. The editor of this edition, John Russell Brown also states this. At some time around the 19th century, Shylock acquired pathos and the play has been performed as a drama ever since. Does it work as a drama? You will have to answer that for yourself. However, if you insist on a moral drama you will have a great many moral contradictions to settle that do not matter as much if the play is done more for simple cleverness and laughs. Can we really take seriously the casket game that Portia's late father left her as the way she must select her spouse? Does Antonio (the Merchant of Venice) seem a proper embodiment of Christian values? To me, the play does seem awfully light hearted with all of its darkness given to Shylock. He is a villain with infinitely more substance than Snidely Whiplash, but provides much the same function. He must be hated; he must be spat upon and jeered by the audience to fill his role. And he must lose in the end. Not because others are more virtuous (any serious analysis of the play shows everyone in the play wanting in virtue), but simply because he is the bad guy. Portia is the wonder of the play. Her glow is so bright that it is obvious she is light to Shylock's darkness. Her defeat of Shylock is acceptable in a comedy, in a serious drama she seems to have gone too far considering what is really involved. In any case, this play has delighted audiences for centuries and will continue to do so. It is a great read and this critical edition aids the reader's understanding. The opening essay is fine and the appendices showing the various sources of the tale are also interesting in helping us see the genius of Shakespeare in what he developed on his own and how he wove the various components into this masterpiece.

Very Potent for a "Comedy"

The New Folger Library delivers again. I will not buy any Shakespeare from any other publisher - Signet Classics or anyone else. Folger has the best version hands down with its useful words and phrases on the left-hand page to help you out if necessary and give you a deeper understanding of the many references to outdated historical religious figures Shakespeare includes in The Merchant of Venice. A "Comedy"? I know technically its a comedy, but nonetheless with the less than comical themes of greed, morality, and anti-semitism, its hardly a laugh riot. Au contraire, it is Shakespeare's tour de force amongst his many enchanting comedies - much more potent and provocative than Midsummer Night's Dream. It's a shame it is banned in many high schools and colleges throughout the U.S. due to its supposed anti-semitism. A must read for any Shakespeare enthusiast."A pound of flesh is the bond."
Copyright © 2023 Thriftbooks.com Terms of Use | Privacy Policy | Do Not Sell/Share My Personal Information | Cookie Policy | Cookie Preferences | Accessibility Statement
ThriftBooks® and the ThriftBooks® logo are registered trademarks of Thrift Books Global, LLC
GoDaddy Verified and Secured