partir du moment o le travail ne peut plus tre converti en capital, en argent ou en rente
من اللحظة التي لم يعد من الممكن فيها تحويل العمل إلى رأس مال أو مال أو إيجارquand le travail ne peut plus tre converti en un pouvoir social monopolis
عندما لا يعود من الممكن تحويل العمل إلى قوة اجتماعية قادرة على الاحتكارpartir du moment o la propri t individuelle ne peut plus tre transform e en propri t bourgeoise
من اللحظة التي لم يعد من الممكن فيها تحويل الملكية الفردية إلى ملكية برجوازيةpartir du moment o la propri t individuelle ne peut plus tre transform e en capital
من اللحظة التي لم يعد من الممكن فيها تحويل الملكية الفردية إلى رأس مالpartir de ce moment-l , vous dites que l'individualit s' vanouit
من تلك اللحظة ، تقول إن الفردية تختفيVous devez donc avouer que par individu vous n'entendez personne d'autre que la bourgeoisie
لذلك يجب أن تعترف بأنك لا تعني بكلمة "فرد" أي شخص آخر غير البرجوازية.Vous devez avouer qu'il s'agit sp cifiquement du propri taire de la classe moyenne
يجب أن تعترف أنه يشير على وجه التحديد إلى مالك العقار من الطبقة الوسطىCette personne doit, en effet, tre balay e et rendue impossible
يجب بالفعل أن يجرف هذا الشخص بعيدا عن الطريق ، ويصبح مستحيلا