Il tituba, essayant toujours de r sister la morsure froide de la mort.
Han vacklade, fortfarande f rs kande att h lla tillbaka d dens kalla bett.
Il avait d j vu cela auparavant, mais toujours du c t des gagnants.
Han hade sett detta f rut, men alltid fr n den vinnande sidan.
Il tait d sormais du c t des perdants, des vaincus, de la proie, de la mort.
Nu var han p den f rlorande sidan; den besegrade; bytet; d den.
Buck tourna en rond pour porter le coup final, le cercle de chiens se rapprochant.
Buck gick i en cirk f r att ge det sista slaget, hundarnas ring tr ngdes n rmare.
Il pouvait sentir leur souffle chaud, pr t tuer.
Han kunde k nna deras heta andetag; redo f r att d da.
Un silence s'installa; tout tait sa place; le temps s' tait arr t .
En stillhet f ll; allt var p sin plats; tiden hade stannat.
M me l'air froid entre eux se figea un dernier instant.
Till och med den kalla luften mellan dem fr s till is f r ett sista gonblick.