Il capolavoro del Sommo Poeta è stato tradotto nel corso del tempo in diversi dialetti italiani, anche se raramente ci si può imbattere in una traduzione completa. Questo è il caso del dialetto bergamasco, che ha riservato, a partire dal 1864, alla Divina Commedia diverse riduzioni parziali limitati ai primi canti o a qualche brano sparso. Ad esse si affiancano alcune parodie, più complete, anche se riservate alla sola prima cantica, scritte nel corso del Novecento. Il testo, qui corretto e aggiornato, è stato oggetto di una tesi di laurea scritta da Michele Poli con il relatore Massimo Zaggia dell'Università di Bergamo.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $20. ThriftBooks.com. Read more. Spend less.