Old Testament in the Basaa Language of Cameroon by Pierre Emmanuel Njock
Discover the Old Testament translated into the Basaa language of Cameroon by Pierre Emmanuel Njock (PEN). Educated at the Evangelical Missions Institute, PEN later pursued higher studies in Heidelberg, Strasbourg, and Laval, earning a Ph.D. in Linguistics.
PEN has held various academic and administrative roles, including positions at Laval University, University of Yaound , and as Principal of the Evangelical College of Libamba. He co-founded CABTAL and was a member of the Wycliffe International Board. In 1995, he founded the Basaa Language Subcommittee (SCOBA) and became the first President of the Basaa Language Committee (COLƁA) in 1998.
This translation of the Old Testament is a result of years of dedication and linguistic expertise, providing Basaa speakers direct access to sacred texts in their native language.
D couvrez l'Ancien Testament traduit en langue ɓàsàa du Cameroun par Pierre Emmanuel Njock (PEN). Issu de l'Institut des Missions Evang lique (IME), devenu le Coll ge Evang lique de Libamba en 1958, PEN y apprend le solf ge et l'analyse des versets bibliques sous la direction du R v rend R. Peirce, coordinateur de la traduction de la Bible en Bassa, Kaat Nyambe. Apr s son Baccalaur at en 1961, il poursuit des tudes sup rieures l'Universit de Heidelberg, Strasbourg et Laval, obtenant une Licence s Lettres, une Ma trise en Didactique des Langues, et un Ph.D en Linguistique.
PEN a occup divers postes acad miques et administratifs, notamment l'Universit Laval, l'Universit de Yaound , et en tant que Principal du Coll ge Evang lique de Libamba. Co-fondateur de CABTAL, il a galement t membre du Wycliffe International Board. En 1995, il fonde le Sous Comit de Langue Ɓàsàa (SCOBA) et en 1998, il devient le premier Pr sident du Comit de Langue Ɓàsàa (COLƁA).
Cette traduction de l'Ancien Testament est le fruit d'ann es de d vouement et d'expertise linguistique, offrant aux locuteurs ɓàsàa un acc s direct aux textes sacr s dans leur langue maternelle.