I have gone to the quarry of words, to build these poems a home. A home In Rough Ashlar for four modern Persian Poets. Dual language translations from Sohrab Sepehri, Mehdi Akhavan-Sales, Ahmad Shamlou, & Tahirih which breathe & speak & are meant to be spoken. For there is a fad in America. For men to make money off of Persian Poetry, without the language in their hearts. & Without its speech on their lips. To say it straight - the "translators" of the best selling books on Rumi & Hafez's poetry Do Not Know Farsi. I do. & so, I hope this book listens to a culture in moonlight. I hope this book speaks for a sanctioned nation. & I hope this book breathes in both English and Persian. --BB
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest
everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We
deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15.
ThriftBooks.com. Read more. Spend less.