El presente documento se basa en la idea de la naturaleza constructiva del conocimiento. El esquema de la OBRA es que la Consciencia de un ser humano (para cualquier objeto es una forma de reacci n) se considera como un elemento del mundo en el que todos los elementos est n interconectados. Entonces, un cambio en la Consciencia humana (o la forma de la reacci n del objeto), implica cambios en todos los dem s elementos del mundo. Esto permite adquirir conocimientos sobre el medio ambiente y optimizar los procesos que se llevan a cabo en l.El prop sito de la traducci n paralela es dar al lector la oportunidad de identificar el texto en espa ol con el original en el idioma ruso.Permitir al lector percibir con mayor precisi n el texto del libro en el idioma nativo del autor.Настоящий труд создан на основе идеи созидательности знаний. Схема работы заключается в том, что сознание человека (для любого объекта, это форма реакции) рассматривается как элемент мира, в котором все элементы взаимосвязаны. Тогда изменение сознания человека (или формы реакции объекта), влечёт изменение всех других элементов мира. Это позволяет получить знания о внешней среде и оптимизировать происходящие в ней процессы. Цель параллельного перевода - предоставить читателю возможность идентифицировать текст на английском языке с оригинальным текстом на русском языке. Это позволит читателю более точно воспринимать текст книги на родном языке автора.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15. ThriftBooks.com. Read more. Spend less.