
Her prince charming turned out to be a toad. This time, she's choosing the wolf.Jacqueline thought she already had her happy-ever-after-until her husband left her for a woman who could give him a child (and already had). Now she's divorced and working herself to the bone...

Jacqueline already had her happy-ever-after...Or so she thought-until her husband left her for a woman who could give him a child... and already had. Now she's divorced before thirty, working herself to the bone to pay off the mortgage on a house that will never be full...
![Die Liebe des Seewolfs [German] B09TN1CMGN Book Cover](https://i.thriftbooks.com/api/imagehandler/l/F238DA5D7FF4DB59FFADE3B52B3DC1F30E152CC9.jpeg)
Jacqueline hatte bereits ihr Happy End gefunden ...
So dachte sie zumindest - bis ihr Mann sie f?r eine Frau verlie , die ihm ein Kind geben konnte ... und es schon getan hatte. Nun war sie vor ihrem 30. Lebensjahr geschieden, und arbeitete sich zu Tode, um die Hypothek...