Skip to content
Scan a barcode
Scan
Paperback Die Frage der Übersetzbarkeit in der Filmsynchronisation, insbesondere in Komödien, im deutsch-französischen Sprachvergleich [German] Book

ISBN: 3656078904

ISBN13: 9783656078906

Die Frage der Übersetzbarkeit in der Filmsynchronisation, insbesondere in Komödien, im deutsch-französischen Sprachvergleich [German]

Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Franz?sische Philologie - Sonstiges, Note: 1,0, Universit?t des Saarlandes (Lehrstuhl f?r Romanische ?bersetzungswissenschaft ), Veranstaltung: Sprache, Kommunikation, Translation: Ausgew?hlte Themen im romanischsprachigen Bereich: Grammatik und Pragmatik im Sprachvergleich und ?bersetzung (romanisch-deutsch), Sprache: Deutsch, Abstract: Die ?bersetzung von Filmen ist aus der heutigen deutschen Film- und Fernsehlandschaft nicht mehr wegzudenken. Es werden immer mehr Filme und Serien produziert, um nicht nur die Kinos, sondern auch die wachsende Zahl von Fernsehprogrammen zu bedienen. Die in Deutschland am h?ufigsten zur ?bersetzung von Filmen genutzte Methode ist die Synchronisation - und das schon seit der Mitte des letzten Jahrhunderts. Dennoch hat eine ?bersetzungswissenschaftliche Auseinandersetzung mit dieser praktischen T?tigkeit im gro en - und stetig wachsenden - Feld der audiovisuellen ?bersetzung erst ab dem Ende des letzten Jahrhunderts begonnen. In dieser Arbeit liegt der Fokus auf einer ?bersetzungswissenschaftlichen Fragestellung, die schon seit langem diskutiert wird ohne dabei zu einer ann?hernd einheitlichen Ansicht gekommen zu sein: die Frage der ?bersetzbarkeit. Da die ?bersetzung von Filmen deutlich mehr Restriktionen unterliegt als die ?bersetzung von schriftlichen Texten, gestaltet sich die Thematik in diesem Sektor als noch komplexer. Ein weiteres Forschungsgebiet, in dem die Frage der ?bersetzbarkeit immer wieder aufkommt sind die sog. Humour Studies, deren Untersuchungsgegenstand das Komische bildet und die sich etwa zur gleichen Zeit wie die Besch?ftigung mit audiovisueller Translation zu einem eigenen - gr? er werdenden - Forschungsgebiet entwickelt haben. Die Frage der ?bersetzbarkeit wird in dieser Arbeit mit der Film?bersetzung sowie der ?bersetzung des Komischen zusammengef?hrt, woraus sich Die Frage der ?bersetzbarkeit in der Filmsynchronisation, insbesondere in Kom?dien ergibt. Hierbei s

Recommended

Format: Paperback

Condition: New

$42.42
Save $2.08!
List Price $44.50
50 Available
Ships within 2-3 days

Related Subjects

Language Arts

Customer Reviews

0 rating
Copyright © 2025 Thriftbooks.com Terms of Use | Privacy Policy | Do Not Sell/Share My Personal Information | Cookie Policy | Cookie Preferences | Accessibility Statement
ThriftBooks ® and the ThriftBooks ® logo are registered trademarks of Thrift Books Global, LLC
GoDaddy Verified and Secured