Die kleine Dorothy war als Waise zu Tante Em gekommen.
작은 도로시는 고아로서 엠 이모에게 왔습니다.
Als Dorothy zum ersten Mal kam, erschreckte ihr Lachen Tante Em.
도로시가 처음 왔을 때 그녀의 웃음소리에 엠 이모는 놀랐다.
Dorothys Stimme war voller Gl ck und Staunen.
도로시의 목소리는 행복과 경이로움으로 가득 차 있었습니다.
Sie schrie, als Dorothys Stimme ihr Ohr erreichte.
도로시의 목소리가 그녀의 귀에 들리자 그녀는 비명을 질렀다.
Sie legte ihre Hand auf ihr Herz, um sich zu beruhigen.
그녀는 자신을 진정시키기 위해 가슴에 손을 얹었다.
Und sie sah das kleine M dchen verwundert an.
그리고 그녀는 어린 소녀를 경이로운 눈으로 바라보았습니다.
"Wie konnte dieses kleine M dchen etwas zum Lachen finden?"
"이 어린 소녀가 어떻게 웃을 만한 일을 찾을 수 있었을까?"