A revised Student Edition of Lorca's 1931 play Bodas de Sangre, in the translation by Gwynne Edwards and with commentary and notes by Ben De Witte.
One of Federico Garc a Lorca's most well-known works for the stage, this play about doomed passion brings to life a small-town incident in rural Spain with a tragic vision and poetic sensibility that still draws audiences to the play today.