Die W rme war so stark, dass er die Augen fest schloss.
Toplota je bila tako močna, da je tesno zaprl oči.
Aber das Licht ffnete mit sanfter Kraft etwas in seinem Herzen.
Toda svetloba je z nezno silo odprla nekaj v njegovem srcu.
Bambi f hlte sich verzaubert, gefangen in einem Bann der Freude.
Bambi se je počutil očaranega, ujetega v uroku veselja.
Er war von wilder Aufregung berw ltigt und konnte kaum still stehen.
Preplavilo ga je divje navdusenje in komaj je stal pri miru.
Er war v llig in der Freude des Augenblicks verloren.
Bil je popolnoma izgubljen v uzitku trenutka.
Er sprang dreimal in die Luft, dann viermal, dann f nfmal.
Trikrat je skočil v zrak, nato stirikrat, nato petkrat.
Seine Beine mussten springen, sie konnten nicht stillhalten.
Njegove noge so morale poskakovati; niso mogle ostati pri miru.
Er versp rte ein tiefes Bed rfnis, sich zu strecken und nach oben zu springen.
Čutil je globoko potrebo, da se pretegne in skoči navzgor.
Seine jungen Glieder streckten sich vor Gl ck in alle Richtungen.
Njegovi mladi udi so se od sreče raztezali v vse smeri.
Sein Atem ging tief und voll in seine Brust.
Globoko in polno mu je vdihnil v prsi.
Er f llte seine Lungen mit der s en Wiesenluft.
Napolnil si je pljuča s sladkim travniskim zrakom.
Der Duft war so herrlich, dass er erneut aufsprang.
Vonj je bil tako prijeten, da je spet poskočil.
Bambi war noch ein Kind voller Wunder.
Bambi je bil se samo otrok, poln čudenja.