The warmth was so strong that he shut his eyes tightly.
Căldura era at t de puternică nc t și-a nchis ochii str ns.
But the light opened something in his heart with gentle force.
Dar lumina i-a deschis ceva n inimă cu o forță bl ndă.
Bambi felt enchanted, caught in a spell of joy.
Bambi s-a simțit fermecat, prins ntr-o vrajă a bucuriei.
He was overcome with wild excitement and could hardly stand still.
Era copleșit de o entuziasm sălbatică și abia putea sta locului.
He was completely lost in the pleasure of the moment.
Era complet pierdut n plăcerea momentului.
He leaped into the air three times, then four, then five.
A sărit n aer de trei ori, apoi de patru, apoi de cinci.
His legs had to leap; they could not stay still.
Picioarele lui trebuiau să sară; nu puteau sta nemișcate.
He felt a deep need to stretch and spring upward.
Simțea o nevoie profundă să se ntindă și să sară n sus.
His young limbs reached out with happiness in every direction.
Membrele sale tinere se ntindeau pline de fericire n toate direcțiile.
His breath came deep and full into his chest.
Respirația i-a venit ad ncă și plină n piept.
He filled his lungs with the sweet meadow air.
Și-a umplut plăm nii cu aerul dulce al pajiștii.
The scent was so lovely it made him leap again.
Parfumul era at t de plăcut nc t l-a făcut să tresară din nou.
Bambi was still only a child, full of wonder.
Bambi era ncă doar un copil, plin de uimire.