Bagdadische Sprichw rter is a collection of proverbs from Baghdad, translated and presented by Abraham Shalom Yahuda. Published in 1906, this work offers a glimpse into the rich oral tradition and cultural wisdom of the region. The book provides valuable insights into the linguistic nuances and social contexts reflected in these traditional sayings.
Yahuda's compilation preserves a piece of Baghdad's heritage, making it accessible to a wider audience through German translation. This collection is a valuable resource for linguists, folklorists, and anyone interested in the cultural expressions of the Arab world. The proverbs offer a unique window into the values, beliefs, and everyday life of the people of Baghdad at the turn of the 20th century. "Bagdadische Sprichw rter" remains a significant contribution to the study of comparative literature and cultural exchange.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.