Bachelorarbeit aus dem Jahr 2019 im Fachbereich Orientalistik / Sinologie - Arabistik, Universit t Leipzig, Sprache: Deutsch, Abstract: Im Zuge des sogenannten arabischen Fr hlings und den daraus resultierenden Kriegszust nden in einigen Teilen der arabischen Welt und der darauffolgenden Ausrufung des sogenannten Islamischen Staates (IS) im Jahr 2014 fanden besagte Themen auch in deutschen Medien Beachtung. Im Zuge dessen wurden auch neue arabische Begriffe in die deutsche Sprache bernommen und nicht bersetzt. Zudem erschienen auch arabische Begriffe, die bereits seit l ngerer Zeit in die deutsche Sprache bernommen wurden, seit 2014 wieder h ufiger in den Medien. In diesem Hinblick stellt sich die Frage, ob sich die Bedeutung dieser Begriffe, die aus dem blo en Lesen dieser f r deutsche Leser nicht ersichtlich ist, verschoben hat. Diese Arbeit hat sich zum Ziel gesetzt diese Frage zu beantworten. Genauer liegen dieser Bachelorarbeit folgende Fragestellungen zugrunde: Kommt den drei Begriffen, n mlich dāʿis, ḫilāfa und burquʿ in Zuge ihrer Verwendung in den deutschen Medien seit 2014 im Vergleich zu ihrer urspr nglichen Bedeutung im Arabischen eine ver nderte Kernbedeutung zu oder nicht? Falls dies der Fall ist, wie kommt dies zum Ausdruck bzw. worauf basieren die differenten Bedeutungen/Intensionen? Des Weiteren soll untersucht werden, in welchen Kontexten die ausgew hlten Begriffe in deutschen Onlinezeitungen seit 2014 dargestellt wurden.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $20. ThriftBooks.com. Read more. Spend less.