Examensarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Russistik / Slavistik, Note: 1,0, Universit t zu K ln, Sprache: Deutsch, Abstract: Wie der russische Staat selbst, wird auch die russische Sprache heute durch Prozesse der sprachlichen Demokratisierung und Liberalisierung gekennzeichnet. Sprachliche Normen, die im totalit ren sowjetischen Staat Normalit t waren, werden gesprengt. Eine Flut von Dialektismen, Jargonismen und Vulgarismen str mt in die Alltagssprache, in die Sprache der Medien und sogar in die russische Literatursprache. Hat sich der sprachliche Geschmack der Nation verschlechtert? Kann man die modernen sprachlichen Tendenzen, vor allem die starke Vorliebe f r Anglizismen, als Mode sehen? Sind Anglizismen eine Gefahr f r die Eigenst ndigkeit des Russischen? Im Rahmen dieser Arbeit sollen Antworten auf folgende Fragen gefunden werden: Welche Entlehnungsgr nde gibt es? Wie verlief der Entlehnungsprozess aus dem Englischen aus der historischen Perspektive? Welche Bereiche der Lexik sind von der Anglifizierung bzw. Amerikanisierung des Russischen betroffen? Wie werden Anglizismen auf verschiedenen Ebenen der Sprache (der phonologischen, morphologischen, semantischen) assimiliert? Das verwendete Sprachmaterial wurde der berregionalen russischen Presse (April - September 2003), Internetseiten und Forschungsliteratur entnommen.
ThriftBooks sells millions of used books at the lowest
everyday prices. We personally assess every book's quality and offer rare, out-of-print treasures. We
deliver the joy of reading in recyclable packaging with free standard shipping on US orders over $15.
ThriftBooks.com. Read more. Spend less.