"During the Warring States period, there was a master archer named Geng Lei who often accompanied the king on hunting trips. One day, he pointed to a wild goose flying in the sky and declared he could make it fall down without shooting an arrow-simply by drawing his bow. The king, initially stunned and unable to believe his hearing, later praised him as the finest archer of all. Do you know how Geng Lei achieved this?
Chinese culture is wide and deep, boasting countless excellent traditional stories. How can we tell these Chinese stories and pass on this culture in ways that are more accessible to children? This book attempts one approach by exploring animal-themed Chinese idioms.
战国时期有一位射箭高手叫更羸,经常跟随大王外出打猎。有一天,他指着天上的一只大雁说,他不用射箭,只用拉弓,这只大雁就会掉下来。大王起初惊讶得不相信自己的耳朵,后来称赞他是最厉害的射箭高手。你知道更羸是怎么做到的吗?
中国文化博大精深,优秀传统故事不胜枚举。如何用更容易被孩子接受的方式讲述中国故事、传承中国文化,本书从动物类成语故事的角度做了一种尝试。"