Skip to content
Paperback Confucius: The Great Digest, the Unwobbling Pivot, the Analects Book

ISBN: 0811201546

ISBN13: 9780811201544

Confucius: The Great Digest, the Unwobbling Pivot, the Analects

Select Format

Select Condition ThriftBooks Help Icon

Recommended

Format: Paperback

Condition: New

$17.71
Save $1.24!
List Price $18.95
50 Available
Ships within 2-3 days

Book Overview

The study of Chinese culture was a dominant concern in Ezra Pound's life and work. His great Canto XIII is about Kung (Confucius), Cantos LII-LXI deal with Chinese history, and in the later Cantos key motifs are often given in Chinese quotations with the characters set into the English text. His introduction to Oriental literature was chiefly through Ernest Fenollosa whose translations and notes were given him by the scholars widow in London about...

Customer Reviews

5 ratings

Confucius say

This book was my first introduction to Confucius and I was very pleased. Other reviewers have made critical reference to the translation. While not a Chinese scholar, I am aquainted with the literature and this volume has been the most useful in introducing me to Confucius. Ezra Pound seems to have captured the essense of these writings, as this translation confirms many ideas contained in other more scholarly works. Highly recommended!

EP's tr. has always found and will continue to find readers.

One of the worst problems in our world is that it is infested with 'experts,' 'experts' of every variety from the diploma-wavers through to the self-appointed. The main aim of these 'experts' seems to have been to convince the world that only 'experts' have a right to say anything about anything. In this they have been extremely successful, and the mature, intelligent, and well-informed adult who may have a lot to contribute, but who is not an 'expert,' has been pretty well reduced to silence. His mouth has been shut. He has been convinced that his own God-given brain is worthless. Even if there's something he'd like to say, he or she is afraid of being shouted down by the 'experts' and their groupies. A reading of the great Chinese thinkers would soon convince anyone of how dangerous and damaging to society 'experts' can be, but most of us don't read the Chinese. We have been conditioned to think of them as alien and to forget that they were human like us.Ezra Pound may have been a bit crazy in some ways (who isn't?), and his Chinese readings have come in for a lot of flak, but anyone who, like Pound, loved Asian thought and set out to bring it to a West that is desperately in need of it, certainly deserves our gratitude whether they be 'expert' or non-expert. Nobody knows how much Chinese Pound knew anyway. He certainly knew some. And anyone who knows anything at all about the complexities of Classical Chinese realizes that all readings or translations from that language, whether by professional linguists or enthusiasts such as Pound, must always be personal. There are just too many ways of validly interpreting a given line. And as Burton Watson, who is one of the USA's foremost scholars of Ancient Chinese has pointed out in his 'Complete Works of Chuang Tzu,' since there can be no definitive interpretation neither can there be any such thing as a definitive translation. Watson, incidentally, was perfectly happy to approve Thomas Merton's readings of another great Chinese thinker, Chuang Tzu, even though Merton knew no Chinese at all. He feels that the more translations, whether expert or non- expert (when done with sincerity and love), the better. But experts such as Burton Watson, sadly, are rare, perhaps because they are the only true experts.My own copy of Pound's 'Confucius' was purchased many years ago. It's very well-thumbed and heavily annotated, and I often return to it. I've also studied Arthur Waley's more exact translation carefully, and a few others. But the Confucian lines that stick in my mind always seem to be those of Pound, lines such as: "If the root be in confusion, nothing will be well governed" (page 33).The "root" today is certainly "in confusion." And those who dismiss Pound on the basis of a few howlers are simply adding to the confusion. To let you in on a secret, there are many howlers - up to and including the loss of whole lines - in the translations of even reputable and well-known scholars of Chinese (though I've

Those who know aren't up to those who love...

One of the worst problems in our world is that it is infested with 'experts,' 'experts' of every variety from the diploma-wavers through to the self-appointed. The main aim of these 'experts' seems to have been to convince the world that only 'experts' have a right to say anything about anything. In this they have been extremely successful, and the mature, intelligent, and well-informed adult who may have a lot to contribute, but who is not an 'expert,' has been pretty well reduced to silence. His mouth has been shut. He has been convinced that his own God-given brain is worthless. Even if there's something he'd like to say, he or she is afraid of being shouted down by the 'experts' and their groupies. A reading of the great Chinese thinkers would soon convince anyone of how dangerous and damaging to society 'experts' can be, but most of us don't read the Chinese. We have been conditioned to think of them as alien and to forget that they were human like us.Ezra Pound may have been a bit crazy in some ways (who isn't?), and his Chinese readings have come in for a lot of flak, but anyone who, like Pound, loved Asian thought and set out to bring it to a West that is desperately in need of it, certainly deserves our gratitude whether they be 'expert' or non-expert. Nobody knows how much Chinese Pound knew anyway. He certainly knew some. And anyone who knows anything at all about the complexities of Classical Chinese realizes that all readings or translations from that language, whether by professional linguists or enthusiasts such as Pound, must always be personal. There are just too many ways of validly interpreting a given line. And as Burton Watson, who is one of the USA's foremost scholars of Ancient Chinese has pointed out in his 'Complete Works of Chuang Tzu,' since there can be no definitive interpretation neither can there be any such thing as a definitive translation. Watson, incidentally, was perfectly happy to approve Thomas Merton's readings of another great Chinese thinker, Chuang Tzu, even though Merton knew no Chinese at all. He feels that the more translations, whether expert or non- expert (when done with sincerity and love), the better. But experts such as Burton Watson, sadly, are rare, perhaps because they are the only true experts.My own copy of Pound's 'Confucius' was purchased many years ago. It's very well-thumbed and heavily annotated, and I often return to it. I've also studied Arthur Waley's more exact translation carefully, and a few others. But the Confucian lines that stick in my mind always seem to be those of Pound, lines such as: "If the root be in confusion, nothing will be well governed" (page 33).The "root" today is certainly "in confusion." And those who dismiss Pound on the basis of a few howlers are simply adding to the confusion. To let you in on a secret, there are many howlers - up to and including the omission of whole lines - in the translations of even reputable and well-

classic Pound

Pound 'translated' that he 'felt' was the authors intent so expect Pound more than Confuicius ... but this is great reading.

A touchstone

This book was an epiphany when I encountered it years ago (glad it's still in print so I can give a copy here and there to special people). Dunno how much Confucius there is behind Pound's translation, but what he writes here is haiku about purpose, vision, honor, decency and integrity.Oh yes, Pound was a lunatic on more than a few counts (most notably, his affiliation with Fascism and and Nazism), but he's still one of the finest English authors of the 20th century.I originally pinned the following quote from this book on Nixon...though it's just as applicable to the current crop of amoral politicians and CEOs:"When the head of state of family thinks first of gouging out an income, he must perforce do it through small men; and even if they are clever at their job, if one employ such inferior characters in state and family business the tilled fields will go rack swamp and ruin and edged calamities will mount up to the full.... This is the meaning of: A state does not profit by profits"
Copyright © 2023 Thriftbooks.com Terms of Use | Privacy Policy | Do Not Sell/Share My Personal Information | Cookie Policy | Cookie Preferences | Accessibility Statement
ThriftBooks® and the ThriftBooks® logo are registered trademarks of Thrift Books Global, LLC
GoDaddy Verified and Secured